AMBASADOR IRANA U BOSNI I HERCEGOVINI OTVORIO DUŠU: ‘Miroljubiv smo narod, ali ne saginjemo glavu pred maltretiranjem i siledžijstvom’

Navikli smo na američke prijetnje. Već dugo ih ponavljaju u raznim oblicima i na razne načine, ali i sami znaju da nisu i neće dobiti nikakve rezultate od tih prijetnji, pa čak ni od rata koji su pokrenuli.
Izjavio je to u intervjuu za Novinsku agenciju Patria (NAP) ambasador Islamske Republike Iran u Bosni i Hercegovini Abuzar Ebrahimi Torkaman.
Za naš portal govorio je o važnosti okončanja američko-izraelske vojne agresije na njegovu zemlju, neuspjehu dosadašnjih mirovnih pregovora i njihovom nastavku, a prokomentarisao je i prijetnje Sjedinjenih Država da bi ponovo mogle napasti Iran.
U nedavnom ratu između Irana i Sjedinjenih Američkih Država mnoge su zemlje ekonomski pogođene, iako praktički nemaju nikakvu ulogu u tom sukobu. Koliko je za vas važno okončati taj sukob i otvoriti Hormuški moreuz?
Torkaman: Hormuški moreuz i pomorski promet u ovom plovnom putu bili su otvoreni prije 28. februara i početka američke i izraelske vojne agresije. Također, nakon prvog kruga pregovora u Islamabadu i na temelju postignutog dogovora, ministar vanjskih poslova naše zemlje je objavio da je prolaz svih komercijalnih brodova kroz Hormuški moreuz slobodan, ali SAD su prekršile odredbe o prekidu vatre i nametnule pomorsku blokadu.
Sada je, po našem mišljenju, Hormuški moreuz otvoren za sve komercijalne brodove, ali oni moraju sarađivati s našim pomorskim snagama. Nismo stvorili nikakve prepreke; Amerika je ta koja je uvela blokadu i nadam se da će ova situacija završiti ukidanjem ove ilegalne blokade koju su nametnule SAD.
Američka akcija nastavka blokade iranskih luka ili obale nije samo kršenje primirja dogovorenog uz posredovanje Pakistana, već i nezakonit i kriminalan čin. Ova radnja krši stav 4. člana 2. Povelje Ujedinjenih nacija i predstavlja čin agresije prema Rezoluciji 3314 (1974.) Generalne skupštine UN-a. Ova američka akcija, osmišljena s namjerom kolektivnog kažnjavanja jedne nacije, je ratni zločin i zločin protiv čovječnosti.
Razumijemo da su mnoge zemlje pogođene i oštećene ovom situacijom, ali trenutna situacija u Hormuškom moreuzu direktna je posljedica bezakonja i samovolje SAD-a i Izraela, a okončanje ovog sukoba također iziskuje promjenu nezakonitog ponašanja SAD-a.
Svaka zemlja koja vjeruje u odgovorno ponašanje prema međunarodnom miru i sigurnosti, prema svojim građanima i prema ekonomskoj dobrobiti svog naroda, mora usmjeriti svoj pritisak na strane koje su od početka poremetile sigurnu plovidbu u našoj regiji i na Bliskom istoku. Jer, problem je uzrokovan agresivnim djelovanjem SAD-a i cionističkog režima, te je sasvim jasno da će svaka intervencija drugih zemalja u pitanjima vezanim uz Hormuški moreuz i zapadnu Aziju samo dodatno zakomplicirati situaciju.
Nedavno je održan novi krug pregovora između Irana i SAD-a uz posredovanje Pakistana, u kojem strane očito nisu postigle dogovor. Američki predsjednik Donald Trump je iranske uslove ocijenio neprihvatljivim. Koji je razlog neuspjeha dosadašnjih pregovora? Kako ocjenjujete ovo pitanje?
Torkaman: Nedavna eskalacija napetosti od strane američkih snaga u Perzijskom zaljevu i njihove brojne akcije kršenja primirja povećali su sumnje u motivaciju i ozbiljnost američke strane na putu pregovora i diplomatije. Destruktivni pristup američke strane oslabio je diplomatski proces i produbio sumnjičavost iranskog naroda prema namjerama američke strane.
Da bi pregovori usmjereni na okončanje rata polučili rezultat, nesumnjivo je potrebno zaustavljanje nezakonite agresije i pretjeranih i nerazumnih pristupa američke strane. Američka strana slijedi samo vlastite interese i insistira na kršenju prava iranskog naroda.
Oslobađanje zamrznutih iranskih sredstava nije ustupak koji bi Sjedinjene Američke Države željele učiniti iranskom narodu. Ovdje se radi o potraživanju prava. Ili, u vezi s raspravom o zaustavljanju onoga što nazivaju pomorskom blokadom, to je zaustavljanje nezakonite radnje.
Opet, ne radi se o ustupku koji bi da učine Iranu. Iranski narod ima miroljubiv duh i nikada nije želio rat i sukob, no neće pokleknuti pred maltretiranjem i siledžijstvom.
Ljudi širom svijeta trebali bi znati da mi nismo agresori, već smo strana koja se našla na udaru ugnjetavanja i agresije, i mi samo zahtijevamo svoja temeljna prava u skladu s međunarodnim pravom.
Što se tiče nastavka procesa, pokazali smo da smo, bez obzira na sve parazite koji mogu dolaziti iz raznih smjerova, usredotočeni na nacionalne interese Irana i djelovat ćemo u smjeru osiguranja naših nacionalnih interesa na bilo koji način koji bude potreban.
Što se tiče uspjeha pregovora, druga strana mora doći do zaključka da treba poduzeti razuman i pristup bez pretjerivanja u odnosu na Islamsku Republiku Iran i pitanja koja ima s Iranom.
U ovoj fazi, naš fokus je na pitanjima koja su hitna. Ono što je hitno jeste završetak rata na svim frontovima, uključujući Liban, te osiguranje sigurnosti plovidbe u Perzijskom zaljevu i Hormuškom moreuzu, uz istovremeno zaustavljanje ilegalnih radnji i piratstva Sjedinjenih Američkih Država protiv komercijalnih brodova.
Mislim da je ovo vrlo odgovoran i razuman pristup – vidjeti prioritete u situaciji s kojom se sada suočavamo i usredotočiti se na rješavanje prioriteta, umjesto da se govori o pitanjima čija historija pokazuje da su dovela do vojne agresije protiv Irana u najmanje dva navrata.
Američki predsjednik je objavio da je primirje na aparatima za održavanje života i da bi mogao ponovo pokrenuti napade na Iran. Kakav će biti odgovor Vaše zemlje?
Torkaman: Da, više smo se puta suočili s prijetnjama američkog predsjednika. Navikli smo na te prijetnje. Već dugo ih ponavljaju u raznim oblicima i na razne načine, ali i sami znaju da nisu i neće dobiti nikakve rezultate od tih prijetnji, pa čak ni od rata koji su pokrenuli.
Ne postoji vojno rješenje za pitanja vezana za Iran. Iran čvrsto stoji naspram prijetnji i ne saginje glavu, a istovremeno će oni koji jezikom poštovanja razgovaraju s Iranom dobiti odgovor istim jezikom.






